第611章 【0606】前方目標弗雷尔卓德(3/3)
点的参考价值。
“我真傻,真的。”迪恩无奈地收起了笔记,“我居然忘记了奥术魔法是多么方便的工具——瑞兹的办法真的没有一丁点意义。”
既然瑞兹的办法没意义,那迪恩不得不將目光落在了诺克萨斯的北境。
在诺克萨斯的北境,即瓦罗兰大陆和弗雷尔卓德大陆的交界处,绵延著一串如屋脊般高高隆起的山脉。
诺克萨斯人將这一串山脉称为黑铁群山,既是因为山中富含黑铁矿,是诺克萨斯黑铁的主要原料產地;也是因为每一条山脉的名字,都和黑铁有关。
从东向西,黑铁群山依次被称为铁尖山脉,铁刺山脉,铁砧山脉和铁桶山脉。
从铁桶山脉再往西边,则是进入了德玛西亚的领地,而对於德玛西亚人来说,他们则更习惯称呼这些山脉为冰齿冰川。
不管是黑铁群山,还是冰齿冰川,反正生活在这些山脉之中的人,是最接近弗雷尔卓德蛮族的瓦罗兰大陆居民。
他们的生活环境接近弗雷尔卓德,对於弗雷尔卓德的气候相对比较適应;但他们又不是弗雷尔卓德人,虽然不可避免地受到了一些影响,但终究没有弗雷尔卓德式的排外、野蛮、难以交流。
所以,对迪恩来说,如果要寻找一个合適的嚮导、学习些可靠的方法,那最好的请教对象,就是这些山中之人。
那么,具体要去哪里寻找嚮导呢?
迪恩的指尖划过了一个个代表著高山的符號,目光缓缓地扫过了那一连串的標记,试图寻找到一个熟悉的名字。
很快,他停在了铁刺山脉处,一个许久不见的名字上。
“掘沃堡。”他的手指点了点两下,“就是你了。”
是的,在並不熟悉的北境,掘沃堡是迪恩唯一有所了解的地方。
“我真傻,真的。”迪恩无奈地收起了笔记,“我居然忘记了奥术魔法是多么方便的工具——瑞兹的办法真的没有一丁点意义。”
既然瑞兹的办法没意义,那迪恩不得不將目光落在了诺克萨斯的北境。
在诺克萨斯的北境,即瓦罗兰大陆和弗雷尔卓德大陆的交界处,绵延著一串如屋脊般高高隆起的山脉。
诺克萨斯人將这一串山脉称为黑铁群山,既是因为山中富含黑铁矿,是诺克萨斯黑铁的主要原料產地;也是因为每一条山脉的名字,都和黑铁有关。
从东向西,黑铁群山依次被称为铁尖山脉,铁刺山脉,铁砧山脉和铁桶山脉。
从铁桶山脉再往西边,则是进入了德玛西亚的领地,而对於德玛西亚人来说,他们则更习惯称呼这些山脉为冰齿冰川。
不管是黑铁群山,还是冰齿冰川,反正生活在这些山脉之中的人,是最接近弗雷尔卓德蛮族的瓦罗兰大陆居民。
他们的生活环境接近弗雷尔卓德,对於弗雷尔卓德的气候相对比较適应;但他们又不是弗雷尔卓德人,虽然不可避免地受到了一些影响,但终究没有弗雷尔卓德式的排外、野蛮、难以交流。
所以,对迪恩来说,如果要寻找一个合適的嚮导、学习些可靠的方法,那最好的请教对象,就是这些山中之人。
那么,具体要去哪里寻找嚮导呢?
迪恩的指尖划过了一个个代表著高山的符號,目光缓缓地扫过了那一连串的標记,试图寻找到一个熟悉的名字。
很快,他停在了铁刺山脉处,一个许久不见的名字上。
“掘沃堡。”他的手指点了点两下,“就是你了。”
是的,在並不熟悉的北境,掘沃堡是迪恩唯一有所了解的地方。