第455章 肉饼(4/5)
家排到队尾。前面是一个驼背的老妇人和她瘦弱的孙子,再前面是一对年轻夫妇,妻子怀抱著婴儿,丈夫紧张地环顾四周。
更远处,各色人等混杂:工匠、洗衣妇、码头工人、乞丐,甚至有几个衣著稍体面但明显落魄的小商人。
等待的时间漫长而寒冷。
哈维把马丁从肩上放下,抱在怀里,用体温温暖孩子。
los angeleslos angelesdating
马丁的小手冰凉,但不再哭泣,只是睁大眼睛看著周围的一切。安塞尔靠在母亲腿边,偶尔踮起脚尖想看清前方。
麦蒂低声对哈维说:“这么多人,真的每个人都有吗?”
“科本学士亲自发放,”前面那个驼背老妇人转过头,露出缺牙的笑容,“我昨天就听说了,太后命令厨房准备足够的份量。说是每个成年男人都有肉饼,女人有汤,孩子有多余的麵包。”
“为什么?”麦蒂问,“为什么突然这么慷慨?”
老妇人耸耸肩,这个动作让她看起来更加佝僂。
“赎罪唄。或者收买人心。管他呢,有吃的就行。”
队伍缓慢前进。每一次挪动都引发一阵低语和推搡。守卫的棍子不时抬起,呵斥声此起彼伏。
哈维看到有人试图插队,被守卫拖出队列,扔到一旁。那人爬起来,骂骂咧咧地重新排到最后。
空气中飘散的肉汤香味越来越浓。哈维的胃开始绞痛,唾液不受控制地分泌。
他已经不记得上次吃肉是什么时候—一也许是两个月前,他用半个月薪水买了一块醃猪肉,切下一小片煮在汤里,剩下的用盐醃好,吃了整整一周。
马丁在他怀里动了一下,小声说:“爸爸,饿。”
“快了,”哈维轻声回答,“就快了。”
太阳开始西斜,影子拉长。寒冷更加刺骨。
哈维把马丁裹进自己的斗篷,麦蒂把安塞尔搂得更紧。
排队的人们沉默下来,只剩下脚步声、咳嗽声和婴儿偶尔的啼哭。
终於,他们接近了发放点。
哈维看清了长桌后的情景。几个厨房僕役忙著切麵包、盛汤,而站在中央负责分发肉饼的,竟是科本学士本人。
科本—一太后的顾问,那个总是穿著黑色学士袍、表情难以捉摸的男人。
此刻他正將一个用油纸包著的肉饼递给一个颤抖的青年,同时低声说了什么。
青年连连点头,接过肉饼,紧紧抱在胸前,像抱著婴儿一样退开。
很快轮到驼背老妇人和她的孙子。科本俯身对男孩说了句话,男孩怯生生地点头,然后科本给了老妇人一碗汤,给了男孩一块明显大於平常的麵包。
老妇人千恩万谢地离开。
接著是那对年轻夫妇。科本看了看妻子怀中的婴儿,额外给了她一小块奶酪o
“给孩子,”他说,声音平淡,“泡在汤里化开。”
然后,轮到哈维一家。
科本学士抬起眼睛,目光在哈维脸上停留片刻。
那双眼睛顏色很淡,在渐暗的天光中几乎呈灰色。他歪了歪头,像是回忆什么。
“我记得你,”科本缓缓说,“你是个金袍子。在钢铁门执勤,对吧?”
哈维的心跳漏了一拍。他没想到科本会记得他这样一个普通士兵。
他连忙躬身,这个动作让马丁在他怀里发出不满的哼哼。
“是的,大人。但是家里已经没吃的了。实在是没办法————”
科本举起一只手,打断他的解释。
los angeleslos angelesdating
“没关係。谁都可以来,只要愿意为詹姆·兰尼斯特爵士的英灵祷告。太后希望每一位得到食物的人,都能在心中为牺牲在北面的英雄念一句悼词。”
他的声音不高,但足以让附近的人听见。
几个排队的人低声附和:“为詹姆爵士祈祷。”“愿战士保护他的灵魂。”
哈维毫不犹豫地单膝跪下,动作有些笨拙,因为还抱著马丁。他把孩子递给麦蒂,双手合十,低下头。
“愿天父公正地审判他,”他背诵著从小在七神圣堂学会的悼词,“愿圣母慈悲地接纳他,愿战士赐予他安息,愿铁匠锻造他永恆的居所,愿少女指引他前行的路,愿老嫗照亮他的智慧,愿陌客远离他的门庭。”
这段悼词他只在葬礼上说过几次,从未想过会在领取食物时念诵。但此刻这些词语自然而然地流出,像呼吸一样。
他站起来。科本学士点点头,从桌上拿起一个油纸包。
纸包温热,透过纸张能感觉到里面的坚实和油脂。真正的肉饼。
哈维接过,手指微微颤抖。他转向麦蒂和孩子们,撕开油纸。
肉饼的香气瞬间爆发—烤肉的焦香、洋葱的甜味、胡椒的辛辣。
饼皮烤得金黄酥脆,表面刷了一层油脂,在暮色中泛著诱人的光泽。哈维能看到肉馅中夹杂的香草碎粒。
马丁伸出了小手,安塞尔咽了口唾沫,麦蒂的眼睛紧紧盯著肉饼。
哈维將肉饼撕成两半,准备分给两个孩子。
更远处,各色人等混杂:工匠、洗衣妇、码头工人、乞丐,甚至有几个衣著稍体面但明显落魄的小商人。
等待的时间漫长而寒冷。
哈维把马丁从肩上放下,抱在怀里,用体温温暖孩子。
los angeleslos angelesdating
马丁的小手冰凉,但不再哭泣,只是睁大眼睛看著周围的一切。安塞尔靠在母亲腿边,偶尔踮起脚尖想看清前方。
麦蒂低声对哈维说:“这么多人,真的每个人都有吗?”
“科本学士亲自发放,”前面那个驼背老妇人转过头,露出缺牙的笑容,“我昨天就听说了,太后命令厨房准备足够的份量。说是每个成年男人都有肉饼,女人有汤,孩子有多余的麵包。”
“为什么?”麦蒂问,“为什么突然这么慷慨?”
老妇人耸耸肩,这个动作让她看起来更加佝僂。
“赎罪唄。或者收买人心。管他呢,有吃的就行。”
队伍缓慢前进。每一次挪动都引发一阵低语和推搡。守卫的棍子不时抬起,呵斥声此起彼伏。
哈维看到有人试图插队,被守卫拖出队列,扔到一旁。那人爬起来,骂骂咧咧地重新排到最后。
空气中飘散的肉汤香味越来越浓。哈维的胃开始绞痛,唾液不受控制地分泌。
他已经不记得上次吃肉是什么时候—一也许是两个月前,他用半个月薪水买了一块醃猪肉,切下一小片煮在汤里,剩下的用盐醃好,吃了整整一周。
马丁在他怀里动了一下,小声说:“爸爸,饿。”
“快了,”哈维轻声回答,“就快了。”
太阳开始西斜,影子拉长。寒冷更加刺骨。
哈维把马丁裹进自己的斗篷,麦蒂把安塞尔搂得更紧。
排队的人们沉默下来,只剩下脚步声、咳嗽声和婴儿偶尔的啼哭。
终於,他们接近了发放点。
哈维看清了长桌后的情景。几个厨房僕役忙著切麵包、盛汤,而站在中央负责分发肉饼的,竟是科本学士本人。
科本—一太后的顾问,那个总是穿著黑色学士袍、表情难以捉摸的男人。
此刻他正將一个用油纸包著的肉饼递给一个颤抖的青年,同时低声说了什么。
青年连连点头,接过肉饼,紧紧抱在胸前,像抱著婴儿一样退开。
很快轮到驼背老妇人和她的孙子。科本俯身对男孩说了句话,男孩怯生生地点头,然后科本给了老妇人一碗汤,给了男孩一块明显大於平常的麵包。
老妇人千恩万谢地离开。
接著是那对年轻夫妇。科本看了看妻子怀中的婴儿,额外给了她一小块奶酪o
“给孩子,”他说,声音平淡,“泡在汤里化开。”
然后,轮到哈维一家。
科本学士抬起眼睛,目光在哈维脸上停留片刻。
那双眼睛顏色很淡,在渐暗的天光中几乎呈灰色。他歪了歪头,像是回忆什么。
“我记得你,”科本缓缓说,“你是个金袍子。在钢铁门执勤,对吧?”
哈维的心跳漏了一拍。他没想到科本会记得他这样一个普通士兵。
他连忙躬身,这个动作让马丁在他怀里发出不满的哼哼。
“是的,大人。但是家里已经没吃的了。实在是没办法————”
科本举起一只手,打断他的解释。
los angeleslos angelesdating
“没关係。谁都可以来,只要愿意为詹姆·兰尼斯特爵士的英灵祷告。太后希望每一位得到食物的人,都能在心中为牺牲在北面的英雄念一句悼词。”
他的声音不高,但足以让附近的人听见。
几个排队的人低声附和:“为詹姆爵士祈祷。”“愿战士保护他的灵魂。”
哈维毫不犹豫地单膝跪下,动作有些笨拙,因为还抱著马丁。他把孩子递给麦蒂,双手合十,低下头。
“愿天父公正地审判他,”他背诵著从小在七神圣堂学会的悼词,“愿圣母慈悲地接纳他,愿战士赐予他安息,愿铁匠锻造他永恆的居所,愿少女指引他前行的路,愿老嫗照亮他的智慧,愿陌客远离他的门庭。”
这段悼词他只在葬礼上说过几次,从未想过会在领取食物时念诵。但此刻这些词语自然而然地流出,像呼吸一样。
他站起来。科本学士点点头,从桌上拿起一个油纸包。
纸包温热,透过纸张能感觉到里面的坚实和油脂。真正的肉饼。
哈维接过,手指微微颤抖。他转向麦蒂和孩子们,撕开油纸。
肉饼的香气瞬间爆发—烤肉的焦香、洋葱的甜味、胡椒的辛辣。
饼皮烤得金黄酥脆,表面刷了一层油脂,在暮色中泛著诱人的光泽。哈维能看到肉馅中夹杂的香草碎粒。
马丁伸出了小手,安塞尔咽了口唾沫,麦蒂的眼睛紧紧盯著肉饼。
哈维將肉饼撕成两半,准备分给两个孩子。
本章未完,点击下一页继续阅读