第三十二章:四小只(4K)(2/3)
的粟米粥,盛在陶盘里,放到它面前。
小虎崽马上凑过去,伸出粉嫩的小舌头试探著舔了舔,隨即开始小口小口地吃了起来,吃得连鬍子上都沾了肉糜。
三只幼犬远远看著,大黑喉咙里发出低低的呜咽,白霜怯生生的躲著,阿波罗则好奇多於恐惧,歪著头打量这个新来的大猫。
只不过它们谁也不敢靠近。
临近午时,雨势丝毫未减,反而更密了些,天地间白茫茫一片。
陆见平穿上略显笨重的蓑衣,戴上斗笠,背上铁锄和空背篓。
“陆大哥,千万小心。”兮知道劝不住,只能叮嘱了一声。
陆见平点头,转身踏入雨幕。
雨水落在斗笠和蓑衣上,润物无声,视线里一片灰濛,山路更是泥泞湿滑。
陆见平只能深一脚浅一脚,在雨林中穿行。
没多久,冰冷的雨水便透过蓑衣浸入衣內,湿了的麻衣紧贴在身上,带来冷冽的寒意。
他默默运转体內的灵力,驱散寒意,保持手脚的灵活。
等他终於赶到山洞时,已浑身湿透。
幸好,虎威犹在,並无大型野兽靠近的痕跡,母虎的尸身依旧静静躺在原处。
陆见平深吸一口气,弯下腰,抓住母虎一条前肢,缓慢將其拖出山洞。
母虎的尸体远比想像中更沉,好在今日有雨,湿滑的地面减少了拖动的阻力。
他选了一处土壤相对鬆软的林间空地,挥动铁锄,开始挖坑。
泥土被雨水浸透,一锄下去,又粘又重,甩脱不易,他不得不花费比平日多几倍的力气挖掘。
约莫小半个时辰后,一个勉强能容纳母虎尸身的浅坑才挖成,他將母虎拖入坑中,让其侧臥,姿態如同安睡,然后一锄一锄,將泥土覆上。
掩埋完毕后,陆见平掛锄而立,喘息了片刻,隨后,转身走向雄虎残骸。
昨日只是简单的剥皮抽筋,今日他需要將整具虎尸分割下来,带回去。
內臟已经不太新鲜,只能弃之。
等背篓壮满,他將硕大的虎头放在背篓最上面,隨后用草藤固定好。
陆见平试了试分量,感觉还行,於是踏上返程。
回到石洞时,他灌了几口热水,略作休息,便再次出发。
等他將第二筐虎肉背回来时,外面的雨骤然变得大了起来。
陆见平换过衣服,一边烤著火,一边喝著热水,驱散体內的寒意。
歇息了约莫一刻钟,他强打精神起身,和兮一起把搬回来的虎肉分条、抹盐、掛肉、剔骨……
这一夜,他睡得极沉。
...
接下来的几日,秋雨依旧绵绵,时大时小,山谷里雾气繚绕,潮湿阴冷。
於是,这几日便成了洞內教学与修整的时光。
每日早晚,他雷打不动地修炼《养炁篇》与太极,上午和下午的大部分时间,则用於手弩教学。
陆见平先系统性地讲解了手弩的结构、原理、保养方法。
他拆开兮的那把手弩,將各个部件,弩臂、弩弓、弩机、弓弦等,一一指给他们看,並讲解其中的作用。
“弩机最易损坏的是弓弦和扳机。”陆见平拿著那根用熊筋製成的备用弦,“筋弦虽韧,但久用会拉伸磨损,需定期检查更换,更换时,先卸下旧弦,新弦长度要量准,装上后需调试张力。”
他示范了如何卸弦、装弦、调试。
然后让兮和小石亲手操作。
兮学得很认真,她成功为自己的手弩更换了备用弦,又调试到合適的张力。
小石则显得有些毛躁,第一次装弦时长度没控好,导致弩弓张力不足,在陆见平的指导下,他重新调整,也顺利完成。
“除了弦,卡榫的磨损也需留意。”陆见平指著弩机上那小小的凸起,“这里是受力最集中的地方,木料虽硬,但反覆摩擦撞击,久了会变形或磨损,导致掛弦不稳或激发不畅,平时练习后,要检查这里是否有毛刺、裂纹。”
小石听得入神,他对手弩的构造產生了浓厚的兴趣,不仅问东问西,还央求陆见平教他製作。
陆见平想了想,觉得让他了解製作过程,不仅有助於更好地使用和维护,也能锻炼他的动手能力和耐心,便答应了。
他找出一块柘木边角料,又准备了匕首、磨石、炭条等工具。
“先从最简单的部件望山做起。”陆见平在木料上画出望山的轮廓和尺寸。“削制时,要顺著木纹,下刀要稳,逐步修形,不可贪快。”
小石屏息凝神,学著陆见平的样子,握住匕首,小心翼翼地沿著炭笔线切割、修削.....
除了手弩教学,陆见平也继续指导他们的射击技巧。
在洞內有限的空间,他们用无鏃的短棍练习瞄准和激发,目標是在不同距离上悬掛的草环。
兮进步很快,十步內的固定目標,命中率已能达到六七成。
小石则准头稍差,但动作敏捷,上弦装箭的速度越来越快。
而这几日里,最大的变化,还是四小只。
小虎崽已经开始適应了石洞的生活。
它似乎將陆见平当成了新
小虎崽马上凑过去,伸出粉嫩的小舌头试探著舔了舔,隨即开始小口小口地吃了起来,吃得连鬍子上都沾了肉糜。
三只幼犬远远看著,大黑喉咙里发出低低的呜咽,白霜怯生生的躲著,阿波罗则好奇多於恐惧,歪著头打量这个新来的大猫。
只不过它们谁也不敢靠近。
临近午时,雨势丝毫未减,反而更密了些,天地间白茫茫一片。
陆见平穿上略显笨重的蓑衣,戴上斗笠,背上铁锄和空背篓。
“陆大哥,千万小心。”兮知道劝不住,只能叮嘱了一声。
陆见平点头,转身踏入雨幕。
雨水落在斗笠和蓑衣上,润物无声,视线里一片灰濛,山路更是泥泞湿滑。
陆见平只能深一脚浅一脚,在雨林中穿行。
没多久,冰冷的雨水便透过蓑衣浸入衣內,湿了的麻衣紧贴在身上,带来冷冽的寒意。
他默默运转体內的灵力,驱散寒意,保持手脚的灵活。
等他终於赶到山洞时,已浑身湿透。
幸好,虎威犹在,並无大型野兽靠近的痕跡,母虎的尸身依旧静静躺在原处。
陆见平深吸一口气,弯下腰,抓住母虎一条前肢,缓慢將其拖出山洞。
母虎的尸体远比想像中更沉,好在今日有雨,湿滑的地面减少了拖动的阻力。
他选了一处土壤相对鬆软的林间空地,挥动铁锄,开始挖坑。
泥土被雨水浸透,一锄下去,又粘又重,甩脱不易,他不得不花费比平日多几倍的力气挖掘。
约莫小半个时辰后,一个勉强能容纳母虎尸身的浅坑才挖成,他將母虎拖入坑中,让其侧臥,姿態如同安睡,然后一锄一锄,將泥土覆上。
掩埋完毕后,陆见平掛锄而立,喘息了片刻,隨后,转身走向雄虎残骸。
昨日只是简单的剥皮抽筋,今日他需要將整具虎尸分割下来,带回去。
內臟已经不太新鲜,只能弃之。
等背篓壮满,他將硕大的虎头放在背篓最上面,隨后用草藤固定好。
陆见平试了试分量,感觉还行,於是踏上返程。
回到石洞时,他灌了几口热水,略作休息,便再次出发。
等他將第二筐虎肉背回来时,外面的雨骤然变得大了起来。
陆见平换过衣服,一边烤著火,一边喝著热水,驱散体內的寒意。
歇息了约莫一刻钟,他强打精神起身,和兮一起把搬回来的虎肉分条、抹盐、掛肉、剔骨……
这一夜,他睡得极沉。
...
接下来的几日,秋雨依旧绵绵,时大时小,山谷里雾气繚绕,潮湿阴冷。
於是,这几日便成了洞內教学与修整的时光。
每日早晚,他雷打不动地修炼《养炁篇》与太极,上午和下午的大部分时间,则用於手弩教学。
陆见平先系统性地讲解了手弩的结构、原理、保养方法。
他拆开兮的那把手弩,將各个部件,弩臂、弩弓、弩机、弓弦等,一一指给他们看,並讲解其中的作用。
“弩机最易损坏的是弓弦和扳机。”陆见平拿著那根用熊筋製成的备用弦,“筋弦虽韧,但久用会拉伸磨损,需定期检查更换,更换时,先卸下旧弦,新弦长度要量准,装上后需调试张力。”
他示范了如何卸弦、装弦、调试。
然后让兮和小石亲手操作。
兮学得很认真,她成功为自己的手弩更换了备用弦,又调试到合適的张力。
小石则显得有些毛躁,第一次装弦时长度没控好,导致弩弓张力不足,在陆见平的指导下,他重新调整,也顺利完成。
“除了弦,卡榫的磨损也需留意。”陆见平指著弩机上那小小的凸起,“这里是受力最集中的地方,木料虽硬,但反覆摩擦撞击,久了会变形或磨损,导致掛弦不稳或激发不畅,平时练习后,要检查这里是否有毛刺、裂纹。”
小石听得入神,他对手弩的构造產生了浓厚的兴趣,不仅问东问西,还央求陆见平教他製作。
陆见平想了想,觉得让他了解製作过程,不仅有助於更好地使用和维护,也能锻炼他的动手能力和耐心,便答应了。
他找出一块柘木边角料,又准备了匕首、磨石、炭条等工具。
“先从最简单的部件望山做起。”陆见平在木料上画出望山的轮廓和尺寸。“削制时,要顺著木纹,下刀要稳,逐步修形,不可贪快。”
小石屏息凝神,学著陆见平的样子,握住匕首,小心翼翼地沿著炭笔线切割、修削.....
除了手弩教学,陆见平也继续指导他们的射击技巧。
在洞內有限的空间,他们用无鏃的短棍练习瞄准和激发,目標是在不同距离上悬掛的草环。
兮进步很快,十步內的固定目標,命中率已能达到六七成。
小石则准头稍差,但动作敏捷,上弦装箭的速度越来越快。
而这几日里,最大的变化,还是四小只。
小虎崽已经开始適应了石洞的生活。
它似乎將陆见平当成了新
本章未完,点击下一页继续阅读