第69章 浴火(3/4)
“何以见得?” 利昂懒洋洋地反问,声音带著热水浸泡后的鬆弛,却也带著一丝不易察觉的、冰冷的警惕。他没有否认,也没有承认,只是將问题拋了回去,仿佛在等待,艾丽莎会如何“定义”他的“变化”。
艾丽莎似乎对利昂这种漫不经心的、带著戒备的反问,並不意外。她只是微微侧了侧头,让几缕湿漉漉的银髮,滑过她光洁的肩头,在氤氳的水汽中,闪烁著湿润而冰冷的光泽。她的目光,依旧平静地落在利昂脸上,语气平稳,如同在做一个客观的技术分析报告:
“这两年,你不仅和矮人合作,发明了被称为『珍妮机』的新型纺织机械,实质上改变了帝国东南数个行省、乃至整个纺织行业的运作模式和生產效率。”
“你还改良了传统的造纸工艺和印刷技术,利用廉价的原料和…你称之为『魔导印刷机』的装置,以极低的成本和前所未有的速度,大量生產这种被称为『报纸』的、定期发行的、刊登各种信息的印刷品。你创办了《魔法蒸汽日报》——据我所知,这是整个大陆第一家,以这种形式、这种频率、面向如此广泛人群(不仅是贵族和学者,也包括大量平民、工匠、商人)传播信息的机构。在过去的魔法世界里,从未有过『报纸』这种东西。”
她的敘述,平静,准確,甚至带著一种学者般的客观,但每一个字,都清晰地指出了利昂这两年来,所做之事的“异常”与“顛覆性”。
“虽然,” 艾丽莎微微顿了顿,紫罗兰色的眼眸中,闪过一丝几不可察的、近乎“不以为然”的微光,“这份报纸的规模至今仍不算大,內容也常常充斥著无聊的贵族花边新闻、市井传闻、以及一些…缺乏严谨魔法验证和学术价值的、关於『蒸汽动力』、『机械改良』、『矿產分布』之类的粗浅信息和臆测。”
“但是,” 她的声音陡然转冷,那平静的眼眸深处,仿佛有冰冷的探针亮起,死死锁定了利昂,“这两年,你成功地证明了,自己並非一个…一无是处的废物。”
“你合理地利用了你的身份——霍亨索伦家族次子,温莎家族的未婚女婿,史特劳斯伯爵府的被监护人——这些看似尷尬、甚至带有『耻辱』色彩的標籤,在你这套新的…『玩法』下,反而变成了某种…特殊的『保护色』和『通行证』。你展现了你的价值,不是通过传统的骑士武勇或魔法天赋,而是通过…另一种,更为…『务实』,也更为…『危险』的方式。”
“你在温莎家族明里暗里的帮助,以及埃莉诺·索罗斯那个…危险女人提供的庞杂信息渠道支持下,快速起家,积累了惊人的財富和…某种程度上的,影响力。”
“你甚至,” 艾丽莎的声音,压得更低,带著一种奇异的、混合了冰冷审视与一丝…难以言喻的复杂意味,“试图与矮人大师杜林·铁眉合作,用你那些粗陋的、冒著黑烟和噪音的『蒸汽』机器,来挑战…这个由魔法定义、也由魔法统治了数千年的时代。”
她的剖析,冷静,精准,一针见血,將利昂过去两年所有看似混乱、挣扎、不择手段的行动背后,那清晰的逻辑链条、精密的算计、以及对“规则”的利用与挑战,赤裸裸地剥离出来,摊在温暖的水汽和朦朧的灯光下。
然后,她话锋一转,那双紫罗兰色的眼眸,如同最冰冷的探针,死死地锁定了利昂那双微微眯起的、紫黑色的眼睛:
“但是,根据我对你…过去十年的了解。”
艾丽莎的声音,平静,却带著一种不容置疑的、仿佛在陈述铁律般的质感:
“你是做不到这些的。”
“这十年以来,” 她微微前倾身体,浴袍的领口因为她的动作,而微微敞开了一些,露出更多雪白的肌肤和惊心动魄的沟壑,但她的目光,却比任何时刻都要锐利,都要…冰冷,仿佛要穿透利昂所有的偽装,直视那最核心的、不可告人的秘密:
“唯一发生改变的『节点』,就是两年之前。”
“在两年之前,你一直是那个…家喻户晓的『废物』。流连赌场剧院,仗势欺人,斗气虚浮,沉迷享乐,除了惹是生非和挥霍家族钱財之外,没有任何建树。你的思维方式,行为逻辑,兴趣所在,甚至…你看向这个世界、看向魔法、看向周围一切的眼神…都与现在,截然不同。”
“而在两年之后,” 艾丽莎的目光,扫过利昂那因为热水浸泡而微微泛红、却依旧写满了与年龄不符的深沉、冰冷与执拗的脸庞,语气中带上了一丝前所未有的、清晰的质疑与探究:
“你有了自己的產业,自己的影响力,甚至…暗中开始培养只属於你自己的势力。你学会了算计,学会了隱忍,学会了在泥泞中挣扎求存,也学会了…用最冰冷的方式,去谋划、去爭夺那些,在以前的你看来,或许遥不可及、甚至不屑一顾的东西。”
“包括,” 她的声音,陡然转冷,那紫罗兰色的眼眸深处,仿佛倒映出今晚餐厅那场风暴的余烬:
“你今天晚上说的那些话。关於『爭夺继承权』,关於『温莎家族的女婿』,关於…『国王』。”
“如果是以前的你,绝对说不出那些话。因为,” 艾丽莎微微摇了摇头,银髮在水中轻轻拂
艾丽莎似乎对利昂这种漫不经心的、带著戒备的反问,並不意外。她只是微微侧了侧头,让几缕湿漉漉的银髮,滑过她光洁的肩头,在氤氳的水汽中,闪烁著湿润而冰冷的光泽。她的目光,依旧平静地落在利昂脸上,语气平稳,如同在做一个客观的技术分析报告:
“这两年,你不仅和矮人合作,发明了被称为『珍妮机』的新型纺织机械,实质上改变了帝国东南数个行省、乃至整个纺织行业的运作模式和生產效率。”
“你还改良了传统的造纸工艺和印刷技术,利用廉价的原料和…你称之为『魔导印刷机』的装置,以极低的成本和前所未有的速度,大量生產这种被称为『报纸』的、定期发行的、刊登各种信息的印刷品。你创办了《魔法蒸汽日报》——据我所知,这是整个大陆第一家,以这种形式、这种频率、面向如此广泛人群(不仅是贵族和学者,也包括大量平民、工匠、商人)传播信息的机构。在过去的魔法世界里,从未有过『报纸』这种东西。”
她的敘述,平静,准確,甚至带著一种学者般的客观,但每一个字,都清晰地指出了利昂这两年来,所做之事的“异常”与“顛覆性”。
“虽然,” 艾丽莎微微顿了顿,紫罗兰色的眼眸中,闪过一丝几不可察的、近乎“不以为然”的微光,“这份报纸的规模至今仍不算大,內容也常常充斥著无聊的贵族花边新闻、市井传闻、以及一些…缺乏严谨魔法验证和学术价值的、关於『蒸汽动力』、『机械改良』、『矿產分布』之类的粗浅信息和臆测。”
“但是,” 她的声音陡然转冷,那平静的眼眸深处,仿佛有冰冷的探针亮起,死死锁定了利昂,“这两年,你成功地证明了,自己並非一个…一无是处的废物。”
“你合理地利用了你的身份——霍亨索伦家族次子,温莎家族的未婚女婿,史特劳斯伯爵府的被监护人——这些看似尷尬、甚至带有『耻辱』色彩的標籤,在你这套新的…『玩法』下,反而变成了某种…特殊的『保护色』和『通行证』。你展现了你的价值,不是通过传统的骑士武勇或魔法天赋,而是通过…另一种,更为…『务实』,也更为…『危险』的方式。”
“你在温莎家族明里暗里的帮助,以及埃莉诺·索罗斯那个…危险女人提供的庞杂信息渠道支持下,快速起家,积累了惊人的財富和…某种程度上的,影响力。”
“你甚至,” 艾丽莎的声音,压得更低,带著一种奇异的、混合了冰冷审视与一丝…难以言喻的复杂意味,“试图与矮人大师杜林·铁眉合作,用你那些粗陋的、冒著黑烟和噪音的『蒸汽』机器,来挑战…这个由魔法定义、也由魔法统治了数千年的时代。”
她的剖析,冷静,精准,一针见血,將利昂过去两年所有看似混乱、挣扎、不择手段的行动背后,那清晰的逻辑链条、精密的算计、以及对“规则”的利用与挑战,赤裸裸地剥离出来,摊在温暖的水汽和朦朧的灯光下。
然后,她话锋一转,那双紫罗兰色的眼眸,如同最冰冷的探针,死死地锁定了利昂那双微微眯起的、紫黑色的眼睛:
“但是,根据我对你…过去十年的了解。”
艾丽莎的声音,平静,却带著一种不容置疑的、仿佛在陈述铁律般的质感:
“你是做不到这些的。”
“这十年以来,” 她微微前倾身体,浴袍的领口因为她的动作,而微微敞开了一些,露出更多雪白的肌肤和惊心动魄的沟壑,但她的目光,却比任何时刻都要锐利,都要…冰冷,仿佛要穿透利昂所有的偽装,直视那最核心的、不可告人的秘密:
“唯一发生改变的『节点』,就是两年之前。”
“在两年之前,你一直是那个…家喻户晓的『废物』。流连赌场剧院,仗势欺人,斗气虚浮,沉迷享乐,除了惹是生非和挥霍家族钱財之外,没有任何建树。你的思维方式,行为逻辑,兴趣所在,甚至…你看向这个世界、看向魔法、看向周围一切的眼神…都与现在,截然不同。”
“而在两年之后,” 艾丽莎的目光,扫过利昂那因为热水浸泡而微微泛红、却依旧写满了与年龄不符的深沉、冰冷与执拗的脸庞,语气中带上了一丝前所未有的、清晰的质疑与探究:
“你有了自己的產业,自己的影响力,甚至…暗中开始培养只属於你自己的势力。你学会了算计,学会了隱忍,学会了在泥泞中挣扎求存,也学会了…用最冰冷的方式,去谋划、去爭夺那些,在以前的你看来,或许遥不可及、甚至不屑一顾的东西。”
“包括,” 她的声音,陡然转冷,那紫罗兰色的眼眸深处,仿佛倒映出今晚餐厅那场风暴的余烬:
“你今天晚上说的那些话。关於『爭夺继承权』,关於『温莎家族的女婿』,关於…『国王』。”
“如果是以前的你,绝对说不出那些话。因为,” 艾丽莎微微摇了摇头,银髮在水中轻轻拂
本章未完,点击下一页继续阅读